display Seat Altea XL 2010 Manual do proprietário (in Portuguese)
Page 62 of 324
Posto de condução
60Indicador do nível do depósito de combustível 
 e aviso de 
reservaPainel de instrumentos: indicador do nível do depósito de combustível
O depósito de combustível tem uma capacidade aproximada de 55 litros.
Quando o ponteiro alcançar a zona de reserva  ⇒fig. 34  (seta), acende-se 
uma luz de advertência e soa um aviso sonoro  para avisá-lo que deve abas-
tecer . Nessa altura ainda restam 7 litros.
No visor do painel de instrumentos aparece a mensagem
3)  DEVE ABASTECER 
AUTONOMIA [XXX] *
Indicador de temperatura do líquido de refrigeração do motor 
 
O indicador do líquido de refrigeração indica a temperatura 
do líquido de refrigeração.
Ponteiro na zona fria 
Evitar os regimes de rotações elevadas e não submeter o motor a grandes 
esforços  ⇒fig. 35 .
Ponteiro na zona normal 
Numa condução normal o ponteiro deverá manter-se dentro desta faixa da 
escala. Quando o motor é submetido a um grande esforço, nomeadamente 
quando a temperatura exterior é elevada, o ponteiro poderá deslocar-se para 
cima. Isso não será preocupante enquanto a luz avisadora não se acender ou 
não aparecer um texto de aviso no display* do painel de instrumentos.
Ponteiro na zona de advertência 
Se o ponteiro entrar na zona de adver tência, acende-se a luz de adver tência* 
⇒ página 79, fig. 49   . No visor do painel de instrumentos aparece uma 
3)Em função da versão do modelo
Fig. 34  Painel de instru-
mentos: indicador do 
nível do depósito de 
combustível
Fig. 35  Painel de instru-
mentos: indicador da 
temperatura do líquido de 
refrigeração do motor
AAAB
AC
A2
AlteaXL_PT.book  Seite 60  Montag, 7. September 2009  3:55 15 
Page 70 of 324
Posto de condução
68Pode desactivar-se premindo o botão   (Reset).
A velocidade pode ser mudada com o botão basculante   em intervalos de 
5 km/h, dentro dos 5 segundos seguintes à memorização inicial.
ATENÇÃO!
Mesmo que não seja apresentado o «símbolo cristal de gelo», o piso pode 
estar gelado. Por isso, não se regule exclusivamente por este indicador, 
visto que poderia sofrer um acidente.
Nota
Com o veículo parado ou a velocidades muito baixas, a temperatura indicada 
poderá ser um pouco superior à temperatura exterior efectiva devido à irradi-
ação térmica do motor.Símbolos de advertência e textos de aviso e informação no display
Eventuais deficiências são indicadas por meio de luzes avisa-
doras e mensagens de advertência e informativas no visor.Quando se liga a ignição ou em andamento são automaticamente contro-
ladas determinadas funções e componentes do veículo. Eventuais avarias de 
funcionamento são assinaladas por meio de símbolos de aviso e mensagens 
informativas ou de advertência no visor e, em certos casos, também através 
de um sinal acústico.
Símbolos de advertência
Existem símbolos de advertência vermelhos (prioridade 1) e amarelos (prio-
ridade 2). Mensagens informativas
A par de avisos apresentados na sequência de uma deficiência, o condutor é 
informado, através do visor, sobre processos o estado do veículo ou são-lhe 
pedidas determinadas intervenções.
Nota
No visor sem indicador de mensagens informativas ou de advertência as defi-
ciências são exclusivamente assinaladas pelas luzes avisadoras.Avisos com a prioridade 1 (vermelho)No caso de uma destas deficiências o símbolo pisca ou acende-se e ouvem-
se 
três sinais acústicos . Os símbolos assinalam um  perigo. Pare o veículo e 
desligue o motor. Verifique a deficiência e corrija-a. Poderá ser necessária a 
assistência de um técnico especializado.
Se ocorrerem simultaneamente várias de ficiências com a prioridade 1, os 
símbolos aparecem sucessivamente, durante cerca de 2 segundos e piscam 
até que a anomalia seja eliminada.
Enquanto houver um aviso com a prioridade 1, não são apresentados menus 
no visor.
Exemplos de mensagens de advertência com prioridade 1 (a vermelho)•Símbolo do sistema de travagem 
 com a mensagem de advertência 
STOP LÍQUIDO DOS TRAVÕES MANUAL DE INSTRUÇÕES  ou STOP AVARIA 
TRAVÕES MANUAL DE INSTRUÇÕES . 
•Símbolo do líquido de refrigeração 
 com mensagem de advertência 
STOP VERIFICAR LÍQUIDO DE REFRIGERAÇÃO MANUAL DE INSTRUÇÕES . 
•Símbolo da pressão do óleo do motor 
 com mensagem de advertência 
STOP PRESSÃO ÓLEO PARAR MOTOR MANUAL DE INSTRUÇÕES . 
AA
AB
AlteaXL_PT.book  Seite 68  Montag, 7. September 2009  3:55 15 
Page 317 of 324
Índice remissivo315
Conector MEDIA-IN* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158
Conservação de cromados  . . . . . . . . . . . . . . . . 224
Conservação do veículo
Exterior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 220
Conservação e limpeza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 219
Conta-quilómetros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Conta-rotações . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Controlo da pressão dos pneus  . . . . . . . . . . . . 257
Controlo da velocidade de cruzeiro  . . . . . . . . . 196
Correntes para a neve  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 264
Cortina de protecção solar  . . . . . . . . . . . . . . . . 131DDados de identificação do veículo . . . . . . . . . . 296
Deficiência no motor Luz avisadora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Depósito abertura da tampa do depósito de combustível231
aviso de reserva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
capacidade do depósito  . . . . . . . . . . . . . . . . 60
nível de combustível . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Depósito de combustível Ver Reserva de combustível  . . . . . . . . . . . . . 81
Desactivação do airbag do passageiro  . . . . . . . 45
desactivar dos airbags do passageiro Instruções de segurança . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Desembaciador do vidro traseiro 2C-Climatronic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 169
Filamentos do desembaciador . . . . . . . . . . 223 Desmontar e montar a roda  . . . . . . . . . . . . . . . 272
Diferencial do eixo motriz
XDS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 203
Direcção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 174 Bloqueio da direcção  . . . . . . . . . . . . . . . . . 176
Direcção assistida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 207
Direcção assistida eléctrica luz avisadora  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Display (indicação sem textos de aviso e  informação) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Dispositivo de reboque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 216
Distância de travagem  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 209
Duplicados da chave . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
Duração dos pneus  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 259
EEDS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 204 aviso de controlo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Electrólito . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 254
Elementos de comando Comandos eléctricos dos vidros  . . . . . . . . 113
Eliminação airbags . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Pretensores dos cintos de segurança  . . . . . 30
Encostos de cabeça desmontagem  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141
regulação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141
Regulação correcta  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140
regulação da inclinação  . . . . . . . . . . . . . . . 141
Engrenar mudanças com o  modo Tiptronic . . . 189Equipamentos de segurança  . . . . . . . . . . . . . . . .  7
Escovas do limpa-vidros
Limpeza  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 223
ESP  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88, 203 Ver também Programa electrónico de 
estabilidade  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 175
Espelhos Espelho de cortesia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130
Espelhos exteriores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136
retrovisor interior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135
Esquema da caixa de velocidades . . . . . . . . . . 184
Estacionar  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 191
Etiqueta de dados do veículo . . . . . . . . . . . . . . 296
Exemplo de utilização dos menus Abandonar o menu Pneus de Inverno  . . . . . 71
Abrir o menu Configuração com comandos no volante  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Abrir o menu Configuração com o manípulo do  MFA  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Abrir o menu Pneus de Inverno  . . . . . . . . . . 71
Activar e desactivar a advertência de  velocidade  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Programar uma advertência de velocidade . 71
Exemplos de utilização dos menus Abrir o menu principal . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Extintor de incêndios* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158
FFactores que prejudicam uma condução segura   8
Falha de uma lâmpada Luz avisadora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
AlteaXL_PT.book  Seite 315  Montag, 7. September 2009  3:55 15 
Page 323 of 324
Índice remissivo321
TCS  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 202
TCS (Regulação antipatinagem)
Aviso de controlo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Tecto de abrir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
Tecto de levantar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
Telecomando por radiofrequência . . . . . . . . . . 107 Trocar a pilha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
Telemóvel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 230
Temperatura do líquido de refrigeração aviso de controlo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
instruções de segurança . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Temperatura do líquido de refrigeração do motor indicador  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Textos de aviso no display  . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Textos de informação no display  . . . . . . . . . . . . 68
Tire Mobility-System (Kit para reparação de pneus) 267, 273
Tomadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156
Trabalhos no compartimento do motor  . . . . . . 239
Tracção integral . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 205
Travão de mão  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 191 aviso de controlo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
luz de aviso  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 191
Travão de pé Luz avisadora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Travões . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 209
Triângulo de pré-sinalização e caixa de primeiros  socorros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158
Trocar uma roda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 267
Túnel de lavado automático  . . . . . . . . . . . . . . . 220
UUtilizar calçado apropriado . . . . . . . . . . . . . . . . . 16VValores do indicador multifunções Indicações das memórias . . . . . . . . . . . . . . . 66
Vareta de medição do óleo . . . . . . . . . . . . . . . . 243
Verificação do nível do electrólito  . . . . . . . . . . 254
Verificação do nível do óleo  . . . . . . . . . . . . . . . 243
Viagens ao estrangeiro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 213 faróis  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 214
AlteaXL_PT.book  Seite 321  Montag, 7. September 2009  3:55 15